
15319965167
①“-고있다”和“-아/어있다”的区别。
“-고있다”侧重于强调动作的进行。 그사람이문을열고있어요.他正在开门。
“-아/어있다”侧重于强调状态,一般接在持续性动词后边,相当于汉语中的“...着”。 例句:문이열려있어요.门正开着。
②“-고있다”是表示动作进行的持续或状态,所以“-고있다”不与形容词结合。
꽃이예쁘게피고있어요.(√)花正在漂亮地开着。 꽃이예쁘고있어요.(×)
③表示动作的持续进行时,也可以用动作的现在时态来表示。
지금밥을먹고있어요= 지금밥을먹어요.正在吃饭。
④动作的主体是尊敬的对象时,“-고있다”要改写成“-고계시다”。계시다是있다的敬语词。
선생님께서주무시고계신다.老师正在休息。 아버님께서진지를드시고계신다.父亲正在吃饭。
에게/한테/께接在体词(名数代)后,表示行为动作的受事对象。口语中多用“한테”,“께”是에게/한테的敬语形式。
에게서/한테서/께接在体词(名数代)后,表示行为动作施事的出发点、来源或实施者。其中“서”可以省略,表示敬语时则用“께”。
例句:
친구에게선물했어요.我给朋友送了礼物。 친구에게(서)선물받았어요.我从朋友那里收到了礼物。
동생한테편지를썼어요.我给弟弟写了信。 동생한테(서) 편지가왔어요.收到了弟弟的来信。
선생님께전화를드렸어요.给老师打了电话。 선생님께전화가왔어요.接到了老师的电话。
从上面的例句中可以看出,我们想知道谁是施事谁是受事的时候,可以通过句子中的动词来判断。
特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/18214.html
咨询热线
15319965167