
15319965167
第三章代词
代词是代替人或事物名称的词,韩国语的代词有三种,即人称代词,指示代词,疑问代词。 一,人称代词 人称代词是代替人的名称,指示人的代词。 1.人称: 根据指示的对象不同,人称分为一人称、二人称、三人称。 “一人称”:指说话者。如: 나(我) 저(我) 우리(我们) 저희(我们) 예: 나는 노동자(공인)이다 我是工人。 저는 학생입니다 我是学生。 우리는 영화 배우입니다 我们是电影演员。 저희는 일학년 학생입니다 我们是一年级学生。 “二人称”之谈话的对方,如: 당신(您) 자네 (你) 그대(你) 너(你) 너희(你们) 여러분 (诸位) 예: 너는 언제 가니? 你什么时候去? 이것은 너희들의 학교야? 这是你们的学校吗? “당신”在口语中用于对等阶,表示略微尊敬或稍不客气的意思,此外,还用于夫妻之间表示敬意,但 不能用于非夫妻关系的青年男女之间。在书面语中则用于尊敬阶,以表示尊敬对方。 이책은 당신이 가져 왔소? 这本书是你拿来的吗?(略微尊敬) 예, 제가 가져 왔습니다. 是我拿来的。 그래 당신이 이따위 짓을 했단 말이야 ? 那么是你干了这种事吗?(不客气) 당신의 탄생 예순 돐에 즈음하여 당신에게 열렬한 축하를 드리는 바입니다. 我在您的六十诞辰之际,谨向您表示热烈的祝贺。(书面语,十分尊敬) “그대”在口语中一般不常用,主要用于文艺作品或者书信中。它只能用于对等阶和基本阶,表示对对方怀有亲切的感情。 그대의 건강과 행복을 축원하오. 祝你健康,祝你幸福(书信) 오직 하나뿐이 그대는 나의 피를 들끓게 하네. 唯独的你,使我的血在澎湃 “자네”通常用在朋友或下一代,将对方尊重时。妻子的父母叫女婿,姐夫叫妻弟时也常用。它和对等 阶的“하게”系列搭配。 자네만 알면 되. 就你知道行了。 자네가 날 불렀나? 是你叫我的吗? 자네 이름은 뭐야? 你叫什么名字? 될수록이면 자네 집으로 가세. 尽量到你家吧。 “三人称”:指说者听者以外的第三者。 如:이(这[近称]),그(他[中称]),저(他[远称]),这些词是从指示代词来的,现在的常用语中,直接使用的只有“그”,而“이”和“저”则通常和复数词尾“들”连用。 如: 그는 일터로 갔다. 他去工作场所了。 이들이 바로 전번에 말한 사람들이다. 他们正是上次说的那些人。 저들은 언제 떠나는가? 他们什么时候走啊?特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/18866.html
咨询热线
15319965167