
15319965167
直接用在体词或动词、形容词定语形后,表示“照样”、“按照”的意思作状语。如:
그의 말씀대로하면 틀림없다. 按照他的话去做没错。
임있는대로하시오. 你尽力而为吧。
좋을대로하시오. 怎么好就怎么干吧。
有时,“대로”表示“(××)仍像(××)原来那样”的意思。如:
각지방마다 그 지방나름대로료리에 특색이 있습니다.
各地方有各地方的菜肴,各有特色。
3、바람
本是完全名词,常用作不完全名词。
1)直接用在与穿戴有关的名词后,表示衣着的样态(往往是不合常规的)。后续“에”、“으로”,作状语。如:
그는운동복바람에거리로나갔다. 他穿着运动服上街了。
눈이오는데그는흩옷바람에밖으로뛰어나왔다.
下着雪,他却穿着单衣跑了出来。
直接附在名词后,表示在其“作用”“气势”之下。后续“에”,作状语。如:
그가힝힝내리패는도끼바람에반쪽이난나무토막이얼리날아났다.他挥动斧子砍了下去,劈成两半的木块顺势蹦向远处。
2)用在动词的“자”形态后,后续“으로”,构成“자바람으로”,表示紧接着前一动作,发生后一动作,意为“一……就……”。如:
아이들은일어나자바람으로밖으로나갔다. 孩子们一起床就去外面了。
特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/19295.html
咨询热线
15319965167