
15319965167
1、따위
1)直接用在体词和“이런、그런”及一些定语形后,表示同类事物。相当于汉语的“之类”、“一类”的意思。可作多种成分。如:
구락부에는배구공,롱구공,축구공따위가많다. 俱乐部里有排球、篮球、足球等球类。
이런따위가쓰기좋습니다. 这类的好用。
어제사온따위를또삽시다. 再买一些昨天买来的那类东西吧。
2)直接用在人名、“이、그、저、너、나”和“같은”后,表示对人或事物的蔑视。可作多种成分。如:
누가이따위것을했느냐? 谁干了这种勾当?
너따위사기군들을그대로둘수없다. 像你这类骗子决不能放任不管。
2、등
用在体词后,和汉语的“等”字一样,有两种意思:
1)概括、复指前面列举的人或事物。作多种成分。如:
어제거리에가서공책,연필,잉크,종이등네가지문방구를사왔어요.
昨天上街买来了笔记本、铅笔、墨水、纸等四种文具。
경화,순금,분희등은우리학급의가장우수한세녀학생입니다.
京花、顺锦、粉姬等是我们班最优秀的三个女生。
2)表示列举未尽,即此外还有,不一一列举之意。作多种成分。如:
1층에서는비누,빗,치솔,치약,수건,거울등을팔고있다.
一层卖肥皂、梳子、牙刷、牙膏、毛巾、镜子等。
用于这种意义时,“등”还可以重复,构成“등등”,相当于汉语的“等等”。
特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/19299.html
咨询热线
15319965167