
15319965167
用于活动体体词后,主要表示间接宾语。
1)表示间接宾语
①表示行动的间接对象。如:
우리는당신들에게경의를드린다. 我们向你们致敬。
나는동생에게칙을사다주었다. 我给弟弟买了书。
此时“에게”后可以加“다가(다)”。
②表示行动、状态作用于某一对象。相当于汉语的“对(于)…怎么m 。如:
학생들에게요해가깊다. 对学生了解很深。
이약은위병환자에게제일이다. 这药对胃病患者是最好的。
사우다죽을지언정원쑤에게항복하지는않을테다.
宁死也不会向敌人投降。
약속을지키지못해서그들에게미안하게되었습니다.
没能守约,很对不起他们了。
③表示基准
한사람에게5킬로그람씩이다. 每人五公斤。
두사람에게하나씩이요. 每两个人一个。
表示这一意义时,常与“体词+씩”这一形式搭配使用。“씩”表示平均分配的数量。
*“두사람에게하나씩준다(每两个人给一个)”也可理解为“ㄷ두사람에게(한사람에게) 하나씩준다(两个人每人给一个)”省去了“한사람에게”。这要由上下文来判定。
④表示较量的对象。如:
노인들도청년들에게못지않게일하고있다.
老人们干活不亚于青年人。
자네가아무리힘이센들왕호민에게비기겠는가?
你力气再大能和王浩民相比吗?
2)表示处所状语:
①表示存在的处所。如:
당신에게조선소설이없소? 你没有朝鲜小说吗?
나에게있는책은이것밖에없소. 我只有这些书。
제게는중국화폐가없기때문에우선미화를바꾸어야합니다.
我没有中国货币,必须先换美金。
②表示去向、目的地。如:
지금한창바쁜참인데너는언니에게가서물어보아라.
我现在正忙,你去姐姐那儿问吧。
이물건은여러사람의손을거쳐서나에게돌아왔다.
这东西经过好多人的手,又回到了我这里。
3)表示被动句中动作由谁所引起。构成间接宾语。如:
적군함은우리들에게격침되었다. 敌军舰被我们击沉了。
산돼지는사냥군들에게잡혔다. 野猪被猎人们捕获了。
4)在使动关系中,表示接受指使进行某动作的主体,构成间接宾语。如:
어린이들에게이춤을추게합시다. 让孩子们跳这个舞吧。
선생은학생들에게본문을읽게했다. 老师让学生们念课文。
3、께
用于活动体体词后。与“에게”表示的意义相同。但“께”有尊敬的意义,因此,只能用在被尊敬的人的名词后。如:
한분께세개씩 차례진다. 每一位各分三个。
이제 승객 여러분들께구명조끼의 사용 방법을 설명해드리겠습니다.
现在向各位乘客说明救生衣的使用方法。
4、한테
用于活动体体词后。与“에게”表示的意义相同,常用于口语中。如:
부탁대로어김없이이소식을그선생한테전해드리겠습니다.
我一定按你的嘱托,准确无误地把这消息告诉给他。
한사람한테천세메터씩이다. 每个人三米布。
5、더러
用于活动体体词后。只限于和“说话”有关的一些动词(如“말하다、제기하다、대답하다、요구하다、질문하다、…”等)搭配使用,或与“-게(도록,게끔) 하다”及表示引用的“고(다고,라고) 하다”搭配使用,相当于汉语的“叫”“让”、“使”“令”。构成间接宾语。因此,它比“에게”“한테”使用的范围要窄,“에게”、“한테”任何时候都可以代替它,而它除了上述情况外,其它场合都不能代替“에게”、“한테”。它主要用于口语中。如:
이문제를왕선생더러물어보시오. 这个问题去问王先生吧。
나더러대학교를가라구?什么,让我去上大学?
그더러신문을보게하엿다. 让他看报了。
特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/19304.html
咨询热线
15319965167