15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 干货知识

西安西语留学班:DELE考试中有哪些俚语?

发布日期:2022-10-13 02-10-03文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:343
信息摘要:
摘要:西安西语留学班:DELE考试中有哪些俚语?大家都知道每一个地方都有自己特定的方言,其实在国外也是有方言存在的,他们通常称之为俚语。在西班牙语DELE考试当中,还会加入西语俚语的考察,所以大家在学习西班牙语的过程中,也要对俚语有足够的了解,做好必要的 西安西语留学班:DELE考试中有哪些俚语?大家都知...
摘要:西安西语留学班:DELE考试中有哪些俚语?大家都知道每一个地方都有自己特定的方言,其实在国外也是有方言存在的,他们通常称之为俚语。在西班牙语DELE考试当中,还会加入西语俚语的考察,所以大家在学习西班牙语的过程中,也要对俚语有足够的了解,做好必要的      西安西语留学班:DELE考试中有哪些俚语?大家都知道每一个地方都有自己特定的方言,其实在国外也是有方言存在的,他们通常称之为俚语。在西班牙语DELE考试当中,还会加入西语俚语的考察,所以大家在学习西班牙语的过程中,也要对俚语有足够的了解,做好必要的积累。今天小编就来给大家分享一下关于DELE考试当中常用的俚语。   如果你正在备战西语DELE考试,就来阅读一下本篇文章吧,它会对大家有一定帮助的。   西班牙语DELE考试当中都会考察哪些常用的俚语呢?我们一起来看一下吧。   1. Te lo estás currando:¨Currar¨significa trabajar. Quiere decir que estás poniendo mucho tiempo y mucha energía en conseguir algo.   “Currar”的意思是工作。这句话的意思就是你用很多时间和精力去做成某件事。   2. Estar vendido: Quiere decir que yo olvido mis principios morales o éticos por una razón que me conviene más. Suele ser una razón económica. Es como más o menos vender tu alma al diablo.   这句话的意思是我为了一个对自己更有利的原因而忘了我的道德伦理准则。这个原因常指经济原因。这句话大概可以理解为把你的灵魂出卖给魔鬼。西安西语留学班:DELE考试中有哪些俚语?   3. Hacer el agosto: También tiene que ver con dinero. Quiere decir hacer un buen negocio en poco tiempo.   这句话也与金钱有关。意思是在短时间内做成一笔生意。   4. Meter la pata: Quiere decir hacer o decir algo inapropiado, inoportuno.   这句话的意思是做出或者说出一些不合时宜的事情或话语。   5. Salirse con la suya: Quiere decir conseguir algo. Alguien consigue algo por obstinación, por cabezonería. Tiene un matiz un poco peyorativo. No es lo mismo que trabajar duramente constantemente.   意思是得到某物。某人因为自己的固执或顽固而得到某物。有一点贬义。和坚持不懈地艰苦工作不一样。   6. Andarse por las ramas: Quiere decir hablar de lo que no es substancial. Por ejemplo, tenemos un tema principal, y alguien habla de todo lo que hay alrededor del tema pero el tema no lo toca.   意思是讨论的都是不重要的。比方说,我们有一个中心主题,某个人说了与这个主题有关的所有周边事物,但就是不谈及这个主题。西安西语留学班:DELE考试中有哪些俚语?   7. Me lo ha contado un pajarito: Esto tiene que ver con "las noticias vuelan". Alguien te ha dicho algo, te has enterado alguna información y no quieres decir quién te lo ha dicho, entonces decimos esto.   这和“消息会飞”这句话也有关系。某人告诉了你某件事情,你知道了某些信息,而你不想说是谁告诉你的,于是我们就说这句话。   8. Dar en el clavo: Un clavo pequeñito, le damos con el martillo y justo acertamos. Acertar es la clave.   一个小钉子,我们用锤子一敲就敲中它了。猜中就是答案。   9. Cada dos por tres: Muy frecuentemente, con mucha frecuencia.   经常,频率很高。   10. Ser un personaje: Alguien que le gusta llamar la atención, que le gusta ser un poco especial. También tiene un matiz muy positivo. Por ejemplo, en un grupo de amigos, el más gracioso, el más que hace reír, le puedes decir así.   某人喜欢引人注意,喜欢让自己特别一点。这也有褒义的意思。比如说,一群朋友中,那个最风趣的,最能逗大家笑的,你就可以这样说他。   西安西语留学班:DELE考试中有哪些俚语?在考试当中经常出现的西语俚语,小编已经为大家整理下来了,剩下的就是大家的掌握时间啦!

特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/3118.html

【相关推荐】
上一篇:2020年备考西语要注意这几个存在感低的字母
下一篇:西安西语学习:西语A2考试技巧分享
推荐资讯
西安日语培训-日本语言学校有什么用?一篇文章给您讲清楚!

西安日语培训-日本语言学校有什么用?一篇文章给您讲清楚!

易学国际教育深耕留学项目,让众多学员成功赴日留学深造及就职。那么今天小编将综合易学国际教育多名留学规划老师的经验,给大家捋一捋在赴日这条路上...
2026-06-12
西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

作文在TOPIK考试中占有不小比重,也是中国考生们的大扣分项之一,因此能在作文中少扣分、拿高分,是在TOPIK中稳拿高分稳操胜券的关键。TO...
2026-05-26
西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

「えぐいて」は、厳しいとき、つらいときなど、「予想外の出来事に遭遇したとき」に使う言葉です。元々、「えぐいて」の「えぐい」には、「際立ってい...
2026-05-18
西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

⚡你有没有过这样的经历?明明德语的语法背得滚瓜烂熟,单词也记得清清楚楚,可一开口和德国人交流,对方却露出“你认真的吗?”的表情?今天,西安易...
2026-02-05
西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

各位同学大家好!我是西安易学国际教育俄语培训中心Анна老师。今天我们要学习一个超级实用的日常对话主题——教你如何用俄语询问和回答"...
2025-09-10

咨询热线

15319965167
>