
15319965167
①助词“보다”通常以“名词1+格助词+名词2보다+谓词”或“名词2보다+名词1+格助词+谓词”的形式搭配。(谓词是形容词和动词的统称。) 这里"보다"前的名词2是被比较的对象。相当于汉语中的“比......”。例如:
동생이나보다더예뻐요. 동생은나보다더예뻐요. 나보다동생이더예뻐요. 妹妹比我更漂亮。
②谓语是动词的话,谓语前需要有表示程度的副词。这是“보다”相当于汉语中的“与...相比、比起”。
빵보다밥을자주먹어요.与面包相比,更爱吃米饭。 귤을사과보다많이먹어요.比起苹果,更经常吃橘子。 동생이언니보다조금일해요.比起姐姐,弟弟干得活更多。
-지말다表示禁止,是命令句和共动句的否定形态,用在动词原形后,命令句时敬语用“-지마십시오,-지마세요,-지말아요(或-지마요)”,非敬语用“-지마”;共动句时敬语用“-지맙시다”,非敬语用“-지말자”,相当于汉语的“别...”、“不要...”。
例句:
이곳에들어가지마십시오. 请不要进这里。
사진을찍지마세요. 请不要拍照。
텔레비전을보지마. 不要看电视。
너무일찍출발하지맙시다. 我们不要太早出发吧。
큰소리로이야기하지말자. 我们不要太大声说话吧。
特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/18186.html
咨询热线
15319965167