
15319965167
①使用“-다가”的前后两句的主语应保持一致。
例句: 농구를하다가무릎을다쳤어요. 打篮球把膝盖弄伤了。
本来“膝盖受伤”可以说成“무릎이다쳤어요”的,但因为다가前后的主语要保持一致,所以就写成了무릎을다쳤어요(把膝盖弄伤了),完整的句子就是(내가) 농구를하다가내가무릎을다쳤어요.
②"-다가"可缩略成"-다"。
例句:공부하다가잠이들었어요.=공부하다잠이들었어요.学着学着睡着了。
③"-다가"可以与过去时态结合,表示前一句的动作或状态已经结束以后,紧接着后句的动作或状态。
例句:아침에나왔다가돌아갔어요.早上出来又回去了。
④"-다가-다가"这个句式可以表示“一会儿…一会儿…、忽而…忽而…”。
例句:날씨가덥다가춥다가한다.天气忽冷忽热。 그녀는책을읽으며울다가웃다가시간가는줄몰랐다.她看着书一会儿哭一会儿笑,都忘了时间。
表达对某种动作的方法知道或不知道时用的,相当于韩语的“会做什么.../不会做什么...”
形态:
开音节时: 가다+ ㄹ줄알다/모르다→가줄알다/모르다 闭音节时: 입다+ 을줄알다/모르다→입을줄알다/모르다
例句:
한국어를할줄몰라요.不会说韩语。 혼자지하철을탈줄알아요?你会一个人坐地铁吗? 피아노를칠줄알아요.会弹钢琴。
特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/18234.html
咨询热线
15319965167