
15319965167
1)表示前面事实是根据,由此推理而得出后文的内容。如:
이미해가졌은즉오늘은이만합시다.
太阳已经下山了,今天就干到这儿吧。
이약을먹은즉병이나아진다. 吃了这个药,病稍微好了一些了。
날씨로보아내일은파도가심하겠은즉일기예보를잘들어야한다.
从天气来看,明天浪大,要注意听天气预报。
전압이높은즉가까이가면위험합니다. 电压高,靠近了危险。
2)表示进行了前一动作,知道了后面的事实。能与“니”、“니까”通用。如:
알고본즉옛친구더구나. 一打听,原来是老朋友。
그의이야기를듣고본즉사건의진상은똑똑하였다.
一听他的话,事情的真相就很明白了。
고향에가본즉모든것이몰라보게달라졌었다.
回到故乡一看,一切都变了样。
3)表示提示说明。能与“니”、“는데(ㄴ데,은데)”通用。如:
운동장에는사람이많이모였은즉그중에는학생도적지않다.
操场上人聚集得很多,其中学生不少。
4)用在一些体词的谓词形后,表示对该体词的强调。有“로말하면곧”的意思。如:
집에서전보가왔는데사연인즉“아버지가중병에걸렸으니빨리돌아오라”는것이었다. 家里来了电报,说是“父病重,速归”。
特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/19415.html
咨询热线
15319965167